2 நாளாகமம் 30 : 14 [ TOV ]
30:14. அவர்கள் எழும்பி, எருசலேமில் உண்டான பலிபீடங்களையும், தூபபீடங்களையும் அகற்றிக் கீதரோன் ஆற்றிலே போட்டார்கள்.
2 நாளாகமம் 30 : 14 [ ERVTA ]
30:14. அவர்கள் அங்குள்ள அந்நிய தெய்வங்களின் பலிபீடங்களை அகற்றினார்கள். அவற்றுக்கான நறுமணப்பொருட்கள் எரிக்கும் பீடங்களையும் அகற்றி அவற்றை கீதரோன் பள்ளத் தாக்கிலே எறிந்தார்கள்.
2 நாளாகமம் 30 : 14 [ NET ]
30:14. They removed the altars in Jerusalem; they also removed all the incense altars and threw them into the Kidron Valley.
2 நாளாகமம் 30 : 14 [ NLT ]
30:14. They set to work and removed the pagan altars from Jerusalem. They took away all the incense altars and threw them into the Kidron Valley.
2 நாளாகமம் 30 : 14 [ ASV ]
30:14. And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.
2 நாளாகமம் 30 : 14 [ ESV ]
30:14. They set to work and removed the altars that were in Jerusalem, and all the altars for burning incense they took away and threw into the Kidron valley.
2 நாளாகமம் 30 : 14 [ KJV ]
30:14. And they arose and took away the altars that [were] in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast [them] into the brook Kidron.
2 நாளாகமம் 30 : 14 [ RSV ]
30:14. They set to work and removed the altars that were in Jerusalem, and all the altars for burning incense they took away and threw into the Kidron valley.
2 நாளாகமம் 30 : 14 [ RV ]
30:14. And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.
2 நாளாகமம் 30 : 14 [ YLT ]
30:14. And they arise and turn aside the altars that [are] in Jerusalem, and all the perfume altars they have turned aside, and cast [them] to the brook Kidron;
2 நாளாகமம் 30 : 14 [ ERVEN ]
30:14. The people took away the altars in Jerusalem that were for false gods and all the incense altars that were for false gods. They threw them into the Kidron Valley.
2 நாளாகமம் 30 : 14 [ WEB ]
30:14. They arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.
2 நாளாகமம் 30 : 14 [ KJVP ]
30:14. And they arose H6965 and took away H5493 H853 the altars H4196 that H834 [were] in Jerusalem, H3389 and all H3605 the altars for incense H6999 took they away, H5493 and cast H7993 [them] into the brook H5158 Kidron. H6939

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP